-
SubZero°.
User deleted
la parola feetdom esiste già per indicare una pratica, starebbe a significare dominazione tramite i piedi, non credo renda bene l'idea che cercavo
Be esiste la parola feet-slave, così come feet-master.. quindi va bene feet-mistress o feet-dom (così come scat-master, scat-mistress, etc..)
Errato! perché "feet-Mistress" implica che la Signora/ina in questione debba essere una Padrona, quindi il termine non include coloro che Padrone non sono.